Attention ! Votre navigateur (Internet Explorer) présente de sérieuses lacunes en terme de sécurité et de performances, dues à son obsolescence.
En conséquence, ce site n'est plus consultable sur Internet Explorer, nous vous invitons à utiliser un navigateur récent (Firefox, Chrome, Safari, Edge, ...)
Ca n'a aucun rapport avec les rpgs, mais pour ceux qui ont un peu de temps je leur conseille de s'essayer à Assault Suit Valken (de Masaya ^^) dont la traduction vient de sortir (agtp.romhack.net/). C'est la version originale non censurée de cybernator pour ceux qui connaissent. Un excellent jeu de mecha qui n'a strictement rien à voir avec les rpgs mais qu'il n'en est vachement bien quand même !!
A vivre au milieu des fantômes, on devient fantôme soi-même et le monde des démons n'est plus celui des étrangers mais le nôtre, surgi non de la nuit mais de nos entrailles...
^^ je suis pas mal ce qui se passe au niveau des trads jap>>us c'est tout
Et puis Valken est un de mes jeux préférés :D donc ça aide
Quand à la traduction, j'ai arreté, j'ai commencé quelques projets y a quelques années, mais je me suis vite rendu compte que je ne voyais aucun intéret à traduire des jeux de l'anglais vers le Français, donc hormis le côté technique, ça m'a saoulé :D
A vivre au milieu des fantômes, on devient fantôme soi-même et le monde des démons n'est plus celui des étrangers mais le nôtre, surgi non de la nuit mais de nos entrailles...
Mouarf !
Tu veux que je te dise, j'ai déjà essayé les deux à la fois. J'avais commencé à traduire Farland Saga 1 et 2 sur PC. C'était du tout cuit, les textes étaient en chinois et les voix en japonais, bref combo, avec les deux y avait moyen de comprendre pas mal de choses.
Et là, truc méga énervant: le jeu plante inexorablement à partir de la fin du scénario 2 sous les OS non asiatiques (à démontrer, mais en tout cas il plante sous xp,2k et 98 euro). Ce dont bien évidement je ne me suis pas rendu compte tout de suite (et ouai j'avais même pas pris la peine d'y jouer plus loin que le premier scénario avant de m'y mettre).
Bref ça m'a totallement vacciné et depuis je me suis pas relancé dans ce genre de trucs (du moins dans le côté traduction) :D
A vivre au milieu des fantômes, on devient fantôme soi-même et le monde des démons n'est plus celui des étrangers mais le nôtre, surgi non de la nuit mais de nos entrailles...
Je suis même pas sûr que ce soit ça. En fait je suppose que le jeu marche correctement sous W95 puisqu'il plante à cause d'accès à des plages mémoires apparement vérouillées sous 98/2k/XP (donc le coup de l'OS asiatique est nettement moins sûr de suite ^^ bien qu'il faudrait essayer). Et tout les modes de compatibilité n'y font rien, tout comme le fait de passer le 2k en Full chinois.
Si personne ne peut y jouer à moins d'avoir 95, c'est plutôt sans intéret je trouve (déjà qu'à la base les détenteurs du jeu ne doivent pas faire légions dans nos contrées...). Et puis bon c'est pas une grosse perte, ça bouffe vachement de temps ces conneries ;D
A vivre au milieu des fantômes, on devient fantôme soi-même et le monde des démons n'est plus celui des étrangers mais le nôtre, surgi non de la nuit mais de nos entrailles...
A vivre au milieu des fantômes, on devient fantôme soi-même et le monde des démons n'est plus celui des étrangers mais le nôtre, surgi non de la nuit mais de nos entrailles...
Justement je le met sur un pauvre serveur ftp sur ma machine, et les intéressés (faudrait déjà qu'il y en ai ;D) se tape de télécharger les 600 mo avec mon super upload à 128kbit (que j'aurai au préalable bridé à 64kbit pour pas que ça me ralentisse trop ^^)
Et là c'est vraiment fun !!!
A vivre au milieu des fantômes, on devient fantôme soi-même et le monde des démons n'est plus celui des étrangers mais le nôtre, surgi non de la nuit mais de nos entrailles...
mdr, moi j'avais oublié ce topic et là en rentrant chez moi j'ai cru que c'était un nouveau, et du coup.... ben j'ai cru que Graou s'était mis à caramail :p