Attention ! Votre navigateur (Internet Explorer) présente de sérieuses lacunes en terme de sécurité et de performances, dues à son obsolescence.
En conséquence, ce site n'est plus consultable sur Internet Explorer, nous vous invitons à utiliser un navigateur récent (Firefox, Chrome, Safari, Edge, ...)
J'ai testé quelque minute ça a l'air de tuer, les test et avis semble très positif donc je sais pas si ce serait une bonne idée de mettre l'iso sur le site ?
Malheureusement pour des questions de place, on ne peut pas héberger la totalité des isos Saturn / PS1. Uniquement les inoubliables.
Si vous me confirmez que Super Robot de la mort Taisen Alpha plus plus Gaiden supra power est un inoubliable de la PS1, alors ouais, je l'ajouterai. :)
Ouais effectivement il y a d'autres jeux à faire passer avant mais comme la série est bien moins connue que d'autres par forcément meilleur... Je vais simplement faire une fiche en mentionnant qu'une trad anglaise est dispo, c'est un compromis qui te semble judicieux ?
Ah ouais désolé, et ben écoute, j'ajoute ça tout de suite dans les trads :p
Faut que je réfléchisse pour la place dispo sur le serveur, ce qui permettrait d'ajouter plus d'isos, ça va commencer à être utile.
EDIT : Voilà, c'est mis en ligne, on fera une actu quand le patch sera fini totalement ! Pour le moment ça reste une beta assez buguée apparemment, vu le readme.
Pour les iso il y a tellement de site qui en propose que bon... Par contre les patch ça peut-être utile parce que sur ces site c'est soit le jeu en japonais soit le jeu patché dans une version pas toujours a jour, voir buggué.
A la limite les indispensable; l'iso, les autres une fiche et/ou le patch.
Une partie de la readme parle des section karaoké et historique des personnages qui ne sont pas indispensable pour jouer. Par contre les autres bugs sont plus embêtant mais j'en ai pas vue en combat. Après la bataille tu peut upgradé tes unités et là effectivement y manquait des chiffres.
Héberger l'iso peut être important dans le cas où nous proposons le patch de traduction. Car tous les isos / roms ne conviennent pas à un patch de trad. L'idée est donc de proposer la bonne rom, ou le bon iso.